
Kun Fayakoon
In this piece, the phrase “Kun Fayakoon”—“Be, and it is”—unfolds not as ordinary script but as living forms. Letters stretch into delicate figures, their eyes born from dots, their gestures drawn from diacritics. The word itself becomes image, and the image becomes a quiet echo of creation.
Across time, humanity has whispered sounds like Abracadabra—from the Aramaic/Hebrew “אברא כדברא” (avra ke-davra), thought to mean “I create as I speak.” Here, however, the mystery is not in a spell but in the breath of the divine, where a single utterance holds the power of existence itself.
Barakat

